Bản tin

Friends of Fulbright University Vietnam: Tháng 2, 2022

image

Đọc toàn bộ bản tin Tháng 2, 2022 TẠI ĐÂY.

Thân gửi những người bạn trân quý của Đại học Fulbright Việt Nam,

Tôi muốn bắt đầu lá thư đầu tiên của năm Nhân Dần bằng một tin vui gửi tới những người bạn của Fulbright. Ngày 25 tháng 2 vừa qua, Đại học Fulbright Việt Nam vô cùng vinh dự đón nhận cam kết hiến tặng 40 triệu đô la từ 8 nhà thiện nguyện và gia đình, những thành viên ban đầu của Hội đồng Sáng lập Fulbright. Khoản hiến tặng tư nhân lớn nhất từ trước đến nay cho một tổ chức giáo dục ở Việt Nam này sẽ hỗ trợ giai đoạn 1 dự án xây dựng khuôn viên chính của Fulbright tại Khu Công nghệ Cao TP.HCM. Ngôi nhà mới của Đại học Fulbright dự kiến sẽ hoàn thành vào cuối năm sau và đón nhận 1500 sinh viên.

Trong bối cảnh các hoạt động hiến tặng, đặc biệt là hiến tặng cho giáo dục vẫn còn là một khái niệm mới mẻ ở Việt Nam, món quà hào phóng này của các nhà tài trợ mang theo thật nhiều ý nghĩa. Nó không chỉ giúp Fulbright biến giấc mơ táo bạo về một trường đại học xanh đầu tiên của Việt Nam, ngôi  nhà của các thế hệ lãnh đạo tương lai trở thành hiện thực, mà tôi tin rằng còn truyền cảm hứng cho nhiều người Việt khác tham gia các hoạt động hiến tặng, đặc biệt cho giáo dục. Bởi lẽ, những món quà hiến tặng cho giáo dục đâu chỉ thay đổi số phận của vài con người, mà hơn thế, đó là khoản đầu tư khôn ngoan mang lại lợi ích lâu dài cho cả cộng đồng. Và chúng tôi ý thức sâu sắc trách nhiệm tiếp nhận và sử dụng món quà quý giá này một cách đúng đắn và hiệu quả nhất, cũng như góp phần kiến tạo và ươm dưỡng văn hoá “đáp đền tiếp nối” trong những thế hệ tương lai.

Món quà của các nhà thiện nguyện Việt càng trở nên đặc biệt khi được công bố cùng với chuyến thăm của một nhân vật cũng vô cùng đặc biệt với Fulbright: ông John Kerry, Đặc phái viên Tổng thống Hoa Kỳ về Khí hậu. Là một chính khách có tầm ảnh hưởng hàng đầu ở Hoa Kỳ, ông Kerry đóng vai trò then chốt trong quá trình bình thường hoá quan hệ Việt Nam – Hoa Kỳ cũng như thành lập Đại học Fulbright Việt Nam. Với người cựu chiến binh năm xưa, Fulbright đại diện cho những nỗ lực không mệt mỏi của cả hai chính phủ và người dân, để cùng khép lại quá khứ và bước tới tương lai tốt đẹp hơn. Đó là một tương lai rất cần vai trò tiên phong của những trường đại học như Fulbright trong nỗ lực giải quyết những thách thức lớn mà thế giới đang đối mặt như biến đổi khí hậu – thông điệp chính trong cuộc đối thoại của ông Kerry với sinh viên Fulbright.

Bạn thân mến,

Chúng tôi thấu hiểu rằng, để có thể kiến tạo ảnh hưởng tích cực ấy – như kì vọng của ông Kerry và nhiều người bạn trân quý, trên hành trình kết nối toàn cầu, Đại học Fulbright đồng thời phải bắt rễ sâu sắc vào Việt Nam, bằng cách đảm bảo rằng chương trình giảng dạy, nghiên cứu và các hoạt động khác của chúng tôi đáp ứng được những đòi hỏi của xã hội Việt Nam. Đó là lí do mô hình giáo dục khai phóng ở Fulbright không chỉ đặt trọng tâm vào những ngành học, môn học mang tính toàn cầu về khoa học, kĩ thuật và nhân văn mà còn đòi hỏi sinh viên phải học sâu và rộng về văn hoá, lịch sử và xã hội Việt Nam.

Có những môn học chỉ có ở Fulbright, như môn “Đạo đức học thực hành” – vượt khỏi những bài học đạo đức đơn thuần, đó là những chiêm nghiệm và soi chiếu của mỗi con người về tỉnh thức và tâm từ, về sự tử tế và từ bi với bản thân nhằm khơi nguồn cho những chuyển hoá về nhận thức và hành vi trong ứng xử với người khác. Không chỉ là môi trường giáo dục trang bị những tri thức và kỹ năng thiết yếu cho các thế hệ trẻ mà chúng tôi kì vọng Đại học Fulbright sẽ là nơi ươm dưỡng nguồn nội lực tâm hồn ở người trẻ để họ trở thành những công dân có trách nhiệm với cộng đồng và thế giới tương lai.

Triết lý phụng sự cộng đồng ấy cũng được thể hiện rõ nét khi nhóm nghiên cứu trường Chính sách Công và Quản lý Fulbright (FSPPM) do Tiến sĩ Vũ Thành Tự Anh – Giám đốc FSPPM – dẫn dắt, đã hoàn thành dự án đề xuất định hướng chiến lược phát triển kinh tế cho tỉnh Hậu Giang trong giai đoạn 2021-2030. FSPPM cũng vừa hoàn tất dự án Sáng kiến Đổi mới sáng tạo vì người dân (gọi tắt là Sáng kiến CPII), do Chương trình Phát triển Liên hiệp quốc (UNDP) khởi xướng nhằm tìm kiếm và thúc đẩy các sáng kiến ở cấp độ địa phương, và sẽ được thực thi một cách minh bạch để huy động hành động chung của cộng đồng.

Bạn thân mến,

Hành trình xây dựng Fulbright dù đã đạt được những cột mốc phát triển quan trọng, vẫn còn cả chặng đường dài phía trước. Trên hành trình đó, hơn bao giờ hết, Fulbright tha thiết mong đợi sự chung tay góp sức của tất cả các bạn. Mỗi đóng góp, dù nhỏ bé và dưới bất kỳ hình thức nào, đều vô cùng ý nghĩa. Tôi tin rằng, cùng nhau, chúng ta sẽ kiến tạo thành công một tài sản tri thức vô giá cho Việt Nam và cho tương lai.

Với tất cả lòng biết ơn và trân trọng,


Đàm Bích Thủy
Chủ tịch Đại học Fulbright Việt Nam

 

Kết nối với chúng tôi

facebook

(English below) ASEAN SOCIAL IMPACT PROGRAM 2023 - VÌ MỘT “HÀNH TINH” KHỎE MẠNH HƠN Chương trình ASEAN Social Impact Program 2023 - ASIP (Tác động xã hội ASEAN) đã chính thức khép lại với phần trình bày ý tưởng của các đội thi. Trước ban giám khảo và các nhà tài trợ tài năng...

image

(English below) ✨ LỜI CHÚC NĂM GIÁP THÌN 2024 ✨ Bước sang thềm năm mới Giáp Thìn, Đại học Fulbright Việt Nam xin được gửi đến mọi nhà lời chúc tốt đẹp nhất 🐉 Với trái tim tràn đầy hy vọng hoà cùng niềm vui đầu năm, chúng tôi vô cùng trân trọng sự tin tưởng và hỗ trợ vô giá Fulbright nhận được trong hành trình vừa qua, là động lực hướng đến những điều tuyệt vời sẽ tiếp nối trong năm nay 🌟 Nhân dịp năm Rồng, Fulbright xin kính chúc vạn sự hanh thông, mọi niềm mong thành hiện thực 🌟 --- ✨ HAPPY LUNAR NEW YEAR 2024 ✨ As we step into New Year, the Year of the Dragon, Fulbright University Vietnam would like to extend our best wishes to everyone 🐉 With hearts filled with hope and joy as we embark on the new year, we deeply appreciate the invaluable trust and support Fulbright has received on our journey thus far, serving as motivation towards the wonderful things that will continue in the year ahead 🌟 As the Dragon's year unfolds its tale, Fulbright extends wishes, setting sail. Prosperity's breeze, in every gale, May dreams come true, without fail 🌟

Trang web này sử dụng cookies để cung cấp trải nghiệm người dùng tốt hơn.

Các cookies cần thiết (Essential Cookies) được mặc định và là cơ sở để trang web hoạt động chính xác. Cookies phân tích (Analytics cookies) thu thập dữ liệu ẩn danh để cải thiện và theo dõi website. Cookies hiệu suất (Performance cookies) được sử dụng bởi bên thứ ba để tối ưu hóa các ứng dụng (như video và bản đồ) được tích hợp trong trang web của chúng tôi. Để chấp nhận tất cả cookies, vui lòng bấm vào 'Tôi chấp nhận.'

logo_footer