07 Tháng tư, 2022

Đại Học Fulbright Việt Nam ký kết Hợp tác với Cục Văn thư và Lưu trữ Nhà nước và chính thức thành lập Trung tâm Nghiên cứu Việt Nam

07 Tháng tư, 2022

Ngày 07/04/2022, Trường Đại học Fulbright Việt Nam chính thức ký biên bản ghi nhớ về việc phối hợp tổ chức các hoạt động hợp tác với Cục Văn thư và Lưu trữ Nhà nước Việt Nam.

Bà Đàm Bích Thủy, Chủ tịch Đại học Fulbright Việt Nam thực hiện ký kết với Ông Đặng Thanh Tùng, Cục trưởng Cục Văn thư và Lưu trữ Nhà nước

Bà Đàm Bích Thủy, Chủ tịch Đại học Fulbright Việt Nam, chia sẻ tại buổi lễ: “Một trong những sứ mệnh quan trọng của Fulbright là “Kiến tạo hế hệ người Việt mới có khả năng tạo thay đổi trước một thế giới đầy biến động”. Để chuẩn bị cho tương lai, các thành viên của cộng đồng Fulbright chúng tôi luôn nỗ lực mang đến cách tiếp cận mới trong việc dạy và học tại Việt Nam và chúng tôi tin rằng điều quý giá nhất để chuẩn bị cho tương lai chính là hiểu rõ về quá khứ để hiểu được mình là ai. Khi đó ta mới có thể vững bước chinh phục tương lai. Với sự hợp tác và nguồn tài nguyên quý giá từ phía Cục Văn thư và Lưu trữ nhà nước, chúng ta sẽ tạo thêm nhiều cơ hội mới, sân chơi mới để các bạn trẻ có thể hiểu thêm về lịch sử, văn hóa Việt Nam, và thêm yêu hơn đất nước Việt Nam.

Bà Đàm Bích Thủy phát biểu tại buổi lễ

Thỏa thuận ký kết ban đầu sẽ có hiệu lực trong vòng 5 năm. Đại học Fulbright Việt Nam và Cục Văn thư và Lưu trữ Nhà nước sẽ kết hợp tổ chức các hoạt động hội thảo học thuật, trưng bày, triển lãm, số hóa và xuất bản các ấn phẩm nghiên cứu để công bố, giới thiệu di sản văn hóa, di sản tư liệu thế giới và tài liệu lưu trữ, hiện vật tiêu biểu của Việt Nam. Thông qua các hoạt động này quảng bá, giới thiệu đến công chúng trong và ngoài nước những hình ảnh về đất nước, con người, văn hóa, lịch sử của Việt Nam, đồng thời, góp phần thiết thực giáo dục thế hệ trẻ, khơi dậy tinh thần tự hào dân tộc, lòng yêu nước; ý thức, trách nhiệm trong việc lưu giữ và phát huy giá trị di sản tư liệu, văn hóa.

“Hợp tác với Đại học Fulbright Việt Nam là cơ hội để di sản tư liệu mà Cục Văn thư và Lưu trữ Nhà nước có trách nhiệm gìn giữ có thể đến gần hơn, và có ích hơn với giảng viên và sinh viên Fulbright, cũng như công chúng trong và ngoài nước. Buổi lễ hôm nay là khởi đầu rất ý nghĩa, cả hai bên sẽ phát huy tiềm năng và thế mạnh để phối hợp thực hiện nhiều hoạt động quan trọng, giúp công chúng hiểu đúng, hiểu đầy đủ về lịch sử, văn hoá Việt Nam; lấy đó làm điểm tựa để đưa đất nước Việt Nam phát triển,” Cục trưởng Cục Văn thư và Lưu trữ Nhà nước, ông Đặng Thanh Tùng, phát biểu tại buổi lễ.

Ông Đặng Thanh Tùng chia sẻ trước hoạt động ký kết biên bản ghi nhớ

Cũng tại buổi lễ, Hiệu trưởng Lâm thời của Đại học Fulbright Việt Nam, Tiến sĩ Nora Taylor, đã phát biểu chính thức thành lập Trung tâm Nghiên cứu Việt Nam tại Fulbright, dưới sự quản lý và dẫn dắt của Tiến sĩ Nguyễn Nam, Giám đốc Trung tâm và Giảng viên Khoa Nghiên cứu Việt Nam. “Là một trường đại học hoạt động theo mô hình giáo dục khai phóng của Hoa Kỳ nhưng bắt rễ sâu sắc vào xã hội Việt Nam, Fulbright có sứ mệnh tái định nghĩa lại nghiên cứu Việt Nam. Bắt đầu từ chuyên ngành Việt Nam Học, và nay với Trung tâm Nghiên cứu Việt Nam, Fulbright cam kết trở thành mũi nhọn trong mạng lưới các chuyên gia nghiên cứu Việt Nam trong và ngoài nước, là nơi ươm dưỡng các nghiên cứu, hoạt động dạy và học lấy Việt Nam làm trung tâm,” TS. Nora Taylor nhấn mạnh.

Tiến sĩ Nora Taylor, đã phát biểu chính thức thành lập Trung tâm Nghiên cứu Việt Nam tại Fulbright

Trung tâm Nghiên cứu Việt Nam sẽ chính thức đi vào hoạt động từ tháng Tư năm 2022 với sự hỗ trợ ban đầu của Quỹ từ Công ty C+P Consulting nhằm duy trì và quảng bá các giá trị quý giá của văn hóa VN.

Được hỗ trợ giai đoạn đầu cùng với những hoạt động đầu tiên của Trung Tâm Nghiên Cứu Việt Nam là một niềm vinh dự của Hùng. Hùng tin tưởng giới trẻ Việt Nam từ giờ sẽ có thể có nhiều cơ hội tiếp cận hơn, và có thêm nhiều hiểu biết về căn tính Việt Nam, các giá trị văn hoá, lịch sử Việt để làm gốc rễ vững vàng cho các em đối mặt với một tương lai biến động phía trước,” ông Hùng Võ, Cố vấn của C+P Consulting chia sẻ.

Trung tâm Nghiên cứu Việt Nam sẽ là đơn vị phối hợp trực tiếp với Cục Văn thư và Lưu trữ Nhà nước theo khuôn khổ Biên bản Ghi nhớ, với các dự án quan trọng trong năm 2022 như Hội thảo và triển lãm Đông Kinh Nghĩa Thục, xây dựng nguyên mẫu (prototype) chuẩn bị cho việc thiết lập hệ thống thông tin địa lý (Geographic Information System, GIS) của Sài Gòn qua các giai đoạn lịch sử dựa trên tư liệu lưu trữ, hay bản đồ hoá hệ thống sổ bộ Hán – Nôm Nam kỳ (1819-1918).

Tiến sĩ Nguyễn Nam (ở giữa) sẽ trực tiếp quản lý và dẫn dắt Trung tâm Nghiên cứu Việt Nam tại Fulbright

 

*********

Về Đại học Fulbright Việt Nam

Đại học Fulbright Việt Nam là trường đại học độc lập, không vì lợi nhuận và hoạt động theo mô hình giáo dục khai phóng đầu tiên tại Việt Nam. Cộng đồng Fulbright đang ngày càng mở rộng, quy tụ những nhà đổi mới giáo dục đến từ khắp nơi trên thế giới nhưng đồng thời am hiểu sâu sắc bối cảnh Việt Nam. Chúng tôi may mắn có được sự hậu thuẫn vững chắc cả về chính trị và tài chính, cùng quan hệ đối tác thân thiết với các tổ chức giáo dục trên toàn thế giới.

Tại Fulbright, chúng tôi đề cao sức mạnh của sự hợp tác, tư duy liên ngành, tinh thần dấn thân và lấy sinh viên làm trung tâm trong triết lý giáo dục của mình. Hội nhập toàn cầu nhưng bắt rễ sâu sắc vào xã hội Việt Nam, Fulbright được xây dựng trên nền tảng giáo dục đẳng cấp thế giới, tận dụng những tiến bộ mới nhất trong thiết kế tổ chức, giảng dạy, học tập, công nghệ và các lĩnh vực khác để trở thành một tổ chức giáo dục sáng tạo mang tính toàn cầu. Quan trọng hơn, Fulbright cam kết phụng sự xã hội Việt Nam thông qua công tác nghiên cứu và thúc đẩy tinh thần công dân tích cực.

Về Cục Văn thư và Lưu trữ Nhà nước

Cục Văn thư và Lưu trữ Nhà nước là cơ quan trực thuộc Bộ Nội vụ, thực hiện chức năng tham mưu, giúp Bộ trưởng bộ Nội vụ quản lý nhà nước về văn thư, lưu trữ trong phạm vi cả nước và quản lý tài liệu lưu trữ quốc gia. Hiện nay, các Trung tâm Lưu trữ quốc gia thuộc Cục Văn thư và Lưu trữ nhà nước đang bảo quản hơn 33.000 mét giá tài liệu được viết bằng các ngôn ngữ Hán, Hán – Nôm, Pháp, Anh, Việt… trên các vật mang tin bằng giấy, mộc bản, phim, ảnh, băng, đĩa… hình thành trong quá trình hoạt động của các cơ quan, tổ chức, cá nhân, gia đình, dòng họ tiêu biểu, phản ánh toàn bộ đời sống chính trị, kinh tế, văn hóa, xã hội của nước ta từ thế kỷ XIX đến nay.

Đây là khối tài liệu quan trọng và có giá trị, là những bằng chứng lịch sử quý giá chứa đựng những thông tin xác thực về nhiều vấn đề, sự kiện thuộc mọi lĩnh vực của đời sống xã hội, phản ánh thành tựu sáng tạo của nhân dân qua các thời kỳ, góp phần xác lập, bảo vệ chủ quyền và toàn vẹn lãnh thổ đất nước. Những tài liệu này không chỉ có giá trị phục vụ công tác nghiên cứu lịch sử mà còn có giá trị đặc biệt trong thực tiễn xây dựng và bảo vệ Tổ quốc.

Related Articles

Đăng ký thông tin